Home
Back
In English
Sources
Roots
Tamgas
Alphabet
Writing
Language
Genetics
Geography
Archeology
Religion
Coins
Wikipedia
Overview of Sarmatian chronology
Saltovo-Mayak Culture
Ogur and Oguz
Scythians
Alans
Kipchaks
M.Bashtu "Shan Kyzy Dastany"
Kul Gali "Book of Huns"
Kul Gali "Tale of Joseph"
Kul Ashraf "Letter to Turkish Sultan"
Windows 1251 for Cyrillic
Alan Dateline
Avar Dateline
Besenyo Dateline
Bulgar Dateline
Huns Dateline
Karluk Dateline
Khazar Dateline
Kimak Dateline
Kipchak Dateline
Kyrgyz Dateline
Sabir Dateline
Seyanto Dateline
Джагфар Тарихы Содержание · Джагфар Тарихы Предисловие · Том 1 · Том 1 Приложения · Том 2 · Том 3

Бахши Иман
ДЖАГФАР ТАРИХЫ
(ЛЕТОПИСИ ДЖАГФАРА)

Том 3
Ф.Нурутдинов
Конспект фрагментов “Джагфар Тарихы“
Кул Гали

ХОН КИТАБЫ (КНИГА О ХУННАХ)
ОТРЫВКИ ИЗ ГЛАВЫ
''ОПИСАНИЕ САКСИНА''
 
<= Предыдущая Содржание Следующая =>

Примечания Постинга

По заявлению автора и издателя Фаргата Габдул-Хамитовича Нурутдинова, он записал летописное содержание тома 3 как конспект. По заявлению Ф.Нурутдинова, конспект излагал летописную информацию свода “Джагфар Тарихи“ из похищенного оригинала перевода  свода. По заявлению, во время учебы в аспирантуре ИЯЛИ КФАН СССР (Институт Языка и Литературы Казанского филиала Академии наук СССР), Ф. Нурутдинов пытался организовать публикацию перевода летописей, но привело это к противоположному результату, в 1982 году все блокноты с текстом перевода Нигматуллина были похищены с дачи его отца. У Ф.Нурутдинова сохранилась только часть перевода “Джагфара“ которая находилась в его Казанском доме, видимо, никакие сохранившиеся записи не были собственными переводами Нигматуллина. Тем не менее, Ф. Нурутдинов указывает в тексте что некоторые части - это оригинальный перевод Нигматуллина.

Номера страниц относятся к соответствующей книжной публикации. Предлагаемая копия печатного издания не была должным образом проверена, и содержит опечатки и ошибки за которые я извиняюсь и намерен со временем исправить. До тех пор, постинг дает понятие об общем содержании и детальности летописи.

Пояснения “мышкой сверху“ в основном следуют определениям Летописи и представляют взгляды ее авторов; которые могут отличаться от известных или принятых вчера идей. Они являются лучшими интерпретациями и некоторые из них могут быть неправильны из-за неправильной интерпретации текста переводчиком. Переводчик летописи с Тюрки на Русский оставил множество Тюркизмов в своем переводе, и они сохранены в Английском переводе, с “мышкой сверху“ пояснениями  где возможно, или пояснениями  отмеченными голубым. Даты в заголовках глав добавлены при переводе на Английский; и являются неточными индикаторами описываемого периода. Пояснения переводчика на Английский выделены голубыми италиками.

Что мы знаем о Кул Гали и его работах
Биография Кул Гали здесь

КУЛ ГАЛИ
ХОН КИТАБЫ
(ОТРЫВКИ ИЗ ГЛАВЫ “ОПИСАНИЕ САКСИНА“)

1. ХИН КЕРМАН

31

...Слово “саксин“, как мне объяснили одни, употребляется как в этом виде, так и в формах “сакси“ и “саин“, а означает “низ“ (“нижний“). Другие же утверждали, что это название происходит от слова “сакчи“ - “охранник“...

Хин Керман [Саркел] - один из самых славных городов Саксинской провинции и центр ее Азакского санджака [наместничества], которое сами азакцы с гордостью называют Хазарским - подобно тому, как многие наши называют губернию Ура также Туран эль, а сами урцы - Турум эль... Со времени царя Отяка хинские санджакбеи подают отдельные от саксинских отчеты, что делает Азак почти губернией. Но саксинские улугбеки обладают старшинством в военных вопросах, и, кажется, поэтому только Азак считают подчиненным Саксину...

Хин Керман расположен на реке Шир [Дон], названной так потому, что изобилует ширами - прибрежными камышовыми зарослями... В устье Шира находится город Ширдан [современный Азов], почти все жители которого - это пограничники и моряки...

Иногда граница Азакского санджака доходит до низовьев реки Калки, и тогда на нее высылаются чиркесские разъезды. В ее устье очень много “калка“ - то есть мест, где над водой торчат верхушки кустов полузатопленных зарослей, почему наши и назвали так всю реку. Границу здесь называют кыран или кыр. В связи с этим я вспомнил, что один остров на Кара-Идели, на котором происходят регулярные встречи наших и суздальских властей, также называется Кыран...

В городе я разговорился с начальником пограничной стражи Джамбеком, род которого основал один из хазарских биев. По словам бека, хазары были теми самыми самарскими булгарами, которых барджийцы [персы] выселили из Армана в Кашан. Так как этих изгнанников было тысяча человек, то барджийцы и называли их “хазар“, что на их языке значит “тысяча“. А другие булгары называли хазар по-нашему - “мэн“ или “мин“, а также “сарт“... Так как хазары были искусными купцами, то их название “сарт“ стало означать в некоторых местах и “купец“... Мэнцы возглавили несколько тюркских племен Кашана и дали им всем свое барджийское прозвище... По его мнению, от слова “сир“ (“сыр“), означавшего “семь“, произошло название древнейших тюркских предков булгар - сирби или серби, означавшее “семь родов“. Только позднее название “серби“, как и слово “чирмыш“, стало означать тюрков Булгарии, оставшихся в заблуждении язычества. Помимо этого, наши уланы нередко словом “серби“ называют своих игенчеев...

Часть булгар-сиров на своем пути останавливалась на реке масгутов, которой дали свое имя “Сыр-Дарья“, то есть “река Сиров“. Потом этому названию придали смысл “Семь Рек“ (“Семиречье“). Именно в области Сыр-Дарья, как говорят, вырос и возмужал принц Газан...
32

Джамбек раскрыл мне некоторые значения ряда наших слов, позабытые в Эчке Булгаре. Так... слово “сары“ (“сара“, “шара“, “сир“) означало не только предков булгар, не только “белый“ и “желтый“, но и “южный“, “свободный“, “гордый“, “дикий“... Он привел мне также названия “сары иштяк“, как именуют булгар Эчке Булгара башкортские булгары, “сарычин“, как эчкебулгарцы называют южных булгар, чаще всего саксинских...

Родился Джамбек в Биш-Балте, о которой рассказал следующее. Этот мензель был основан в 1004 году царем Масгутом Балтаваром, которого по-тюркски звали Биш или Бел, почему и станция получила название Биш Балтавар. Царь Ибрагим, однако, велел переименовать этот мензель в Биш-Балту - за то, что его жители дали приют Масгуту после его бегства из Болгара...

Отец Джамбека Карамыш, возглавлявший станцию, написал книгу о хазарских и идельских древностях... Сама книга сгорела во время нападения кукджакских аров на Биш-Балту, но многие сведения из нее кыранбашы сообщил мне. В ней немало говорилось о заблуждениях наших джуларов, как называли раньше язычников-огнепоклонников... А они называли Бога и всю вселенную, созданную им, словом “Йяма“ или “Гима“ (“Йима“). От этого слова произошло другое название Бога - “Йямал“, что означало “Господин Вселенной“. И имя “Джам“ или “Шам“ также восходит к этому древнему слову и означает “Отмеченный или Хранимый Богом“. Старое название жреца - имче - также происходит от него и означает “служащий Богу“. Еще одно название, связанное с этим словом -“йамак“, под которым понимался миф и рассказ имче о его мнимом путешествии на небо...

Из мифов наиболее интересным показался мне дастан о Тагмыр или Таймыр, как называлась в нем алп-бика Куропатка. Согласно ему, она родила первых людей, а затем захотела и править ими. Туран не разрешила ей царствовать в государстве Туран, и тогда Таймыр уговорила злых духов построить “стену дивов“ и погубить людей. За это Тангра обратил ее в большую мышь или крысу. После этого она стала называться алп-бикой Мышь или Кыргыз-Кыркыз [Дикая или Вольная Девушка] и считаться духом женского своеволия и упрямства. Некоторые полагали, что это она, явившись в царстве Идель в образе прекрасной девушки, вызвала многовековую смуту в государстве. Вначале она очаровала всех булгарских принцев и даже уговорила их стать ее мужьями, а затем, отдавая предпочтение то одному, то другому, перессорила братьев. Когда ее изгнали из Иделя, она ушла в Кашан, где стала объектом поклонения масгутов. За это Тангра покарал это племя, которое стали называть также кыргызами - по имени Кыргыз. Оно прекратило свое существование, и даже небольшая группа уцелевших масгутов стала носить имя булгарской династии Алан, некоторые представители которой бежали к ней. Степи масгутов были заняты кыпчаками, которых стали поэтому называть и кыргызами...

Масгуты были одним из синдийских племен, которые сиры называли также и сакланами. После того, как часть сакланов объединилась с тюрками в один народ булгар, сакланами часто стали называть и самих булгар... Еще одна часть сакланов и булгар, как я уже писал, ушла в Великий Хин [Индия] через горы, которые наши назвали Кара Корым, то есть “Великая или Высокая стена“. Также хоны называли и стену, которой чинцы отгородились от них. А слово “корым“ означало, кроме этого, и “ров“, и “вал“, и “лагерь“...

Карамыш помнил и очень много значений слова “каган“ или “хакан“. Это - “небесный гром“, “глас Божий“, “песня, исполняемая жрецом под аккомпанемент бубна и барабана“, “мелодия, исполняемая в честь Бога, алпов (на языческом празднике) и поднятия царя на трон“, “жрец - исполнитель языческих песен“... Так как Аудан был исполнителем жреческих песен, то его называли “каганом“. Этому слову потомки алпа - булгарские цари - придали значение царского титула, после чего слово “каган“ (“хакан“) стало означать еще и “император“, “царь“...

Мне было интересно узнать и о том, что писал Карамыш-тюрэ о древних тюрках... Оказывается, в древности слово “восемь“ произносилось в форме “агыз“, и им хонские булгары называли восьми-родовое объединение кара-кытаев [западных монголов], но многие хорезмийские писатели часто превращали его в “огуз“ и поэтому путали огузов-узи [узи] с кытаями [монголами]. И этих ученых-путаников называют “наблюдательными“, хотя что бы мы сказали о человеке, принимающем ишака за верблюда! [...]

Немало сведений сообщил тюрэ и о кыпчаках. Так, он писал, что кыпчаки, или, точнее, кыргызы делились на западных и восточных. Западные, смешавшиеся с остатками сакланских кыпчаков [скифов], имели вид светлоглазых и светловолосых людей, а восточные, смешавшиеся с кытаями, имэнцами [маньчжурами] и чинцами [китайцами], приобрели вид черноглазых и черноволосых людей...

Вначале кайцы [уйгуры-язычники] изгнали из Алтая в Иджим западных кыпчаков, которых наши назвали - для отличия от восточных - куманами, то есть “южными“ или “светлыми“. А затем кытаи захватили весь Хин и перерезали значительную часть восточных кыпчаков или оймеков...

Слово “хин“, означавшее первоначально “волк“, позднее получило значение “собака“ и уже со времени первых проповедников [8-й век] применялось в этом смысле по отношению ко всем кыпчакам. Поэтому для обозначения волка стали применять выражение “улуг хин“...
32
33

Куманы, первоначально вбившие клин между Булгаром и владениями Сельджуков в области Сыр-Дарья или Фаруба, а затем перешедшие на службу нашей Державе, любили называть сами себя “сарычинами“... Оймеки же любили именовать себя старым названием восточных булгар - “хоны“, так как жили в их бывших хинских владениях...

Под давлением куманов Сельджуки покинули свой бейлик и двинулись через Хорасан к священным для булгар озерам Бан [Ван] и Сабан [Севан] в исконно булгарской области Арман, чтобы очистить эту свою землю от расплодившихся в ней неверных...

Затем наступила пора бежать самим куманам, которых стали стеснять оймеки, изгнанные кытаями. За это куманы, очутившиеся на берегах Джаика, то есть “Реки с Пустынными Берегами“, стали называть оймеков “сарыйями“, то есть “злыми“...

Джамбек в разговоре со мной часто называл отца “угыром“. Когда я поинтересовался значением этого термина, он пояснил, что слово “угыр“ (имеющее формы “угер“, “югур“, “угур“ и другие) значило в древности “грамотный человек“ (“грамотей“), “писец“, “чиновник“, “наместник“, а также “сказитель“. Тут я понял, почему Булымер Караджарский [Владимир Святославич Черниговский] называл себя “Угыром“ и более всего любил это свое имя...

Описывая Тамьян, он упомянул название “Тамья кюль“, которым у них называли Азак дингезе... Слово “тумырлык“ [верфь] произносится в форме “тумыртык“...

Он отметил также, что слово “чаллы“ они иногда употребляют в значениях “остров“ и “прибрежные камни“ (“скалы“, “рифы“), а “кубан“ или “куман“ - в смысле “юг“ (“южный“)...

Джамбек охотно рассказал мне о жизни на границе...

Оказывается, купеческие караваны предпочитают сейчас двигаться из Куба-Булгара [Южная Булгария, заключенная между Кавказом и низовьями Дона и Волги] в Башту через Джалду по Савышскому пути, а не через Калку, по Соляной дороге, так как Соляная дорога стала очень опасной. После смерти хана Хонджака возглавлявшийся им союз кыпчакских племен распался на 30 владений, многие из которых не только воевали друг с другом и нападали на соседей из-за спорных земель, но и жили разбоем. В таких условиях караваны по Соляному пути стали отправляться лишь в том случае, если все кыпчакские тюбы, через которые он проходил, соглашались пропустить их и присылали в Хин Керман заложников. Кроме этого, для усиления безопасности купцов, из Хина высылаются отряды с возами для устройства табыров - заграждений в один или несколько рядов возов, внутри которых складывается товар и прячутся купцы. Эти табыры устраивались на пути от Шира до Калки - а дальше караваны следовали только с собственной охраной. Пока они проходили через тюбу, им должен был давать людей и местный хан. Немного легче бывало в том случае, когда караван вез соль и другие саксинские товары на Русь. Русские князья, крайне заинтересованные в них, еще и сами договаривались с ханами кыпчакских тюб, и эти договоренности соблюдались лучше других. На мой вопрос о причине этого Джамбек откровенно сказал мне, что дикие кыпчаки опасаются в степи больше не наших воинов, а служащих Башту и Караджару карабулгар - каубуйцев, барынджаров, кыркуманов и турбиев. Они, лучше всех зная степь и имея совершенные для степной войны доспехи и лошадей, могли настигать неуловимых кыпчаков. В случае разграбления русских караванов в степь отправляются отряды карабулгар, не щадивших врага, что заставляет немалое число кыпчаков избегать конфликтов с Башту и Караджаром...

Но даже при такой охране караванов в кыргызских тюбах всегда находятся желающие захватить купеческое добро, так как власть ханов во многих из них очень слаба. Однажды у аула Харька [современный Харьков], который был когда-то городом сестры Атилле по имени Харька (то есть “Лебедушки“) и поэтому получил ее имя, наши пленили в стычке сына одного кыпчакского хана. На замечание Джамбека о том, что он своим разбоем обрекал на гибель двух своих младших братьев - заложников, тот ответил: “И в этом случае я остался бы в выигрыше, так как все наследство и власть отца достались бы мне“. Но чаще всего не только заложников, но и таких отъявленных разбойников не казнят, а держат в Саксине для того, чтобы пугать ханов перспективой освобождения их родственников - соперников. Ведь всем известно, что две бараньи головы не помещаются в один котел. Так было и в этом случае...

Я не удержался от встречи с младшим братом того разбойника, находившимся тогда в Хин Кермане. Он оказался очень живым и приветливым, разительно отличаясь от своего некрасивого и угрюмого братца. После беседы со мной он принял истинную веру и стал называть себя моим именем Гали. Позднее он перешел со своими джурами на службу Мардану и участвовал в нападении на кисанских князей и в Западном походе, причем в татарских доспехах, которые получил из рук самого Чельбира за умелое слежение за продвижением войска Субятая к Кермеку...

Особенно заинтересованы в прибытии наших караванов жители Кыр Кумана [в тетради И.М.-К.Нигматуллина против названия этого города написано: “Старая Умань?“], так как торговля саксинскими товарами приносит им большую прибыль. А этот город, являющийся крупнейшей крепостью на южном рубеже Баштуйского княжества, основал на реке Куксу [Синюха или ее приток] Гилас Кан после его перехода на русскую службу. Вначале этот город был населен исключительно булгарами и его булгарскими узи-тюрками, которые назывались кубанами или куманами, почему и город получил их название.
34
35

Только позднее так стали называть западных кыпчаков. Этот город - крайний, до которого по Соляной дороге доходят наши караваны из Саксина. Чаще всего, наши купцы не желают подвергать себя опасности дважды и отправляются обратно по Савышской дороге через Джалду...

После неудачного плавания в Кара-Бурджан я посетил этот знаменитый город, в котором бывали шейхи Худжа Ахмед, Худжа Омар, Абу Хамид и подолгу живали царь Отяк, Угыр Булымер, Джан Чиркес...

Путь из Джалды в Кыр Куман по Савышскому пути показался мне безопасным. Вдоль него тянутся владения главным образом баджанакских бейликов, но попадаются также тюбы и кыпчаков и анчийцев. Наиболее опасный участок пути - от Джалды до Бури-чая..., но башкортские баджанаки охраняли нас здесь весьма надежно. А после переправы через Бури-чай у Улуша, принадлежащей анчийцам, стало намного спокойнее. Здешние бии настолько дорожат славой Савышской дороги, как надежного пути, что сами беспощадно вылавливают и казнят виновных в разбоях на ней...

Мы постоянно держались близ берега Буга-Инеша, так как прибрежные заросли и рощицы, по мысли хозяев здешних тюб, могли послужить нам убежищем и поэтому должны были вызывать в нас приятное чувство спокойствия... А на Куксу нас уже встретил высланный нам навстречу отряд кыркуманов, который показался мне гвардией Чельбира... Во время недавней распри баштуйских князей один из них неосторожно обидел кыркуманов, и те по этой причине вместе с его соперником, Эр-Юруком, пошли к Башту. Князь-обидчик при их приближении убежал в свой юртлук [удел, домен], а баштуйцы спокойно открыли ворота города, думая, что в него войдут свои кыркуманы. Однако Эр-Юрук, неожиданно для всех, обманом ввел в беззащитный город своих голодных кыпчакских и балынских наемников, и они стали разорять старую столицу Кара-Булгара. Тогда по просьбе перепуганного баштуйского головы кыркуманы также въехали в город и выбили из него разбойников. С той поры, по просьбе баштуйцев, отряды кыркуманов часто приходят в город для обеспечения безопасности его жителей во время княжеских смут...

В Кыр Кумане сейчас проживает около 20 тысяч человек, но большинство его жителей, занимающихся торговлей, службой на границе и скотоводством, приезжает в город только на зиму... Более двадцати лет, начиная с 1160 года, вали [градоначальником] города был потомок царя Масгута Арсланбек, на дочери которого женился Угыр Булымер... А внучка этого бека Арслана - жена Бай Казыка... [По данным летописи “Деяния каубуйских беков“ Агиша ибн Хасана, сохранившейся в книге его потомка, Культаси, при сыне Бай Казыка Арслане Кыр Куман стал главным центром украинского казацкого войска, но в 1279 году был разрушен за отказ Арслана участвовать в татарском набеге на Булгар. Сам Культаси замечает, что булгарским послам в 1506-1507 годах казаки показывали развалины этого города, которые называли Куксу. Близ Куксу был казачий пост Куман]...

Шейх Омар, живущий здесь, показал мне все восемь городских мечетей, из которых каменная мечеть Куксу возле родника Куксу была наиболее большой и красивой...

Раньше Джамбек служил начальником охраны караванов, ходивших в Артан. Однажды, отбивая на Артанской территории нападение на караван галиджийских разбойников, он убил их вожака, которым оказался сын галиджийского бояра. Когда купцы проходили через галиджийскую землю, к Джамбеку явился другой бояр и сообщил ему о готовящемся нападении на них с целью его убийства. Этот бояр дал каравану свою охрану, а Джамбека уговорил объехать место засады вместе с ним в одежде одного из его слуг, чтобы спасти купцов. Благодаря этим мерам, все окончилось благополучно, и наши купцы отделались лишь выплатой выкупа за убитого, но Чельбир перевел Джамбека на службу в Саксин. Перед отправкой на новое место ему передали слова царя: “Я сделал это потому, что ценю таких молодцов и не хочу его напрасной гибели от стрелы притаившегося в чаще вшивого галиджийского вора“...

Джамбек рассказал мне, что ходил с караванами в такие области Артана, как Елгауба, то есть “Речной Край“, Таукуба, то есть “Куриный Край“, Артан, то есть область на реке Артан... На севере Артана он посещал городок Калбаган, то есть “Городок или Фактория Калбиев“. Калбиями или калбагами наши называли людей самого воинственного из шудских племен Артана, которые охотно нанимались на булгарскую службу еще с времен царя Кубрата. При этом они служили недолго, два или три года, чтобы дать послужить и разбогатеть другим своим соплеменникам. Место сбора их ополчения, которое они собирают для нас, называется по-нашему - Бриг [современная Рига], и находится в устье реки Тауксу. Здесь они разделяются на отряды и отсюда отправляются на службу в разные места по решению своих биев. Часть из них составляет гарнизон Калбагана [современный Таллинн], почему этот городок и был нашими так назван. Основали Калбаган наши купцы при помощи князя города Балада Балтавара [Всеслав Полоцкий], который некоторое время доблестно служил в Булгарии и получил там это свое имя.

От этого городка начинается южный, гораздо более короткий, чем северный, морской путь в Садум. Однако здесь купцов подстерегают немало бурлаков [пиратов] из разных стран...
36
37

Шумбутцы же собирают свое ополчение для нас в месте на реке Кум-Инеш [Неман], которое называется по имени реки Куминеш [современный Каунас]. Многие шумбутцы выезжают к нам или охраняют наши караваны. Раньше, во времена царей Кубрата и Айдара, шумбутцы служили нам и в области Сары Балын [Белоруссия], лежащей к югу от Артана. Назвали наши так эту благоприятнейшую для жизни область потому, что в ней много берез, которые тогда назывались и “сары агач“. Здесь главными городами являются основанные Курбатом и Айдаром крепости Мэн-Балик [современный Минск], Шамлын [современный Смоленск], Сары-Балик, то есть “Березовый Город“ [современный Брест] и Балад [современный Полоцк]. Мэн- Балик получил свое имя в память о том, что после подчинения этого края Державе в нем разместился наш гарнизон из тысячи шумбутцев и калбиев... В Шамлыне вначале размещался гарнизон, возглавлявлямый Шамбатом, в Сары-Балике - шумбутский гарнизон, в Баладе - калбиевский... Балад построили по приказу Айдара, и он же дал ему арабское название “город“ (“балад“) в память о принятии им истинной веры...

А вот жители Елгаубы - елгаубии (елгаубиляр) или елгабии [латышы] более робки, чем калбии, и поэтому наши цари на службу их не брали. Однако при этом елгабии очень старательные работники, и эмир Чалмати как-то пригласил в свой удел несколько сот елгабиев. Их поселили на берегу Дяу-Шира, так как им более привычно жить у реки и назвали их аул Елга. Называют их землю и их самих так потому, что они живут на притоках большой реки Тауксу, а приток по-нашему “елга“. Говорят, матерью жены Салахби была елгабийка, почему ее [жену] и прозвали Елга. Салахби тоже имел прозвище - Йолыг, означавшее “прорицатель“ (“ведун“). Это очень древнее слово, как и “адам“, значащее “призванный“. Царь Адам очень любил свое имя и говорил, что взял его в память о том, как булгарский народ сам призвал его на царство. Очень близко к нему другое наше слово “атаман“, означающее “человек, избранный быть старшим во время моления Тангре и духам“. Атилле придал этому слову смысл “старший“, так как стал назначать главами подвластных племен не биев, а жрецов - атаманов по причине большего доверия “служителям Богу“. Однако после его смерти этот обычай отменили, и слово забылось бы, не запомни его караимы. Они сохранили некоторые наши очень старые слова, к примеру, “каган“, которым называют своих жрецов. А словом “атаман“ они продолжают называть своих старост. Это слово заимствовали у них анчнйцы-чиркесы и стали называть им своих старост и вожаков, хотя наши предпочитают именовать старост и старших чаще всего “дуван“. Говорят, первым назвал себя “атаманом“ Джан Чиркес...

Все это я написал со слов Джамбека, в доме которого я счастливо погостил полных две недели. Вскоре после своего воцарения Гази-Барадж вызвал Джамбека к себе и назначил его ильчибеком артанских поселений в Эчке Булгаре, так как он хорошо знал их языки и обычаи. Бек был с Гази-Бараджем и в Западном походе, после которого заезжал ко мне и рассказал о переселении наших артанцев, попавших под удар татар и отступивших с армией Газана. Жители Елги переселились с Дяу-Шира на правый берег Агидели [Камы], другие артанцы разместились и на реке Агидель, и на реке Миша [Меша], где основали аулы Шали и Тубан. [По данным Культаси, бек Лаиш, матерью которого была артанка, перевел часть тубанцев в основанный им город Лаиш]...

Джамбек исполнил мне очень много наших песен - и таким прекрасным голосом, что его пение невозможно было слушать без волнения и слез...

Некоторые песни посвящены старым обрядам, так что и называются именами алпов, другие же рассказывают о занятиях, выражают настроение, славят разные селения и местности. Достаточно напомнить в связи с этим о песнях “Байгул“ или “Красная (Золотая) рыба“, “Арча“ [алп-бика], “Чакчак“ [запись в тетради И,М.-К.Нигматуллина: “Ныне - “Сарман“], “Сабан“, “Сак Сок“... “Волны Агиделя“ или “Прощальная“, “Песня путника“ или “Купеческая“ [запись в тетради И.М.-К.Нигматуллина: “Ныне - “Шахтерская“], “Уран“ или “Военная“..., “Карабаг“ или “Кара урман“... При этом в некоторых песнях присутствуют одновременно сразу несколько черт...

Так, в песне “Байгул“ поется о том, что многие пытались заставить эту алп-бику забыть Аудан-Бояна, но она все же не забыла своего любимого...

“Арчу“ очень часто поют на Сорене... Слова ее простые и трогательные...

Почему ты сгораешь?...
Кто причинил тебе зло?
[Спрашивает Барыс]...
-Я сгораю от любви к тебе, -
Отвечает Арча.-
Мой огонь
Не причинит зла праведным,
Но испугает и отстранит зло...

Песню “Чакчак“ исполняют и на Каргатуе, и на Чумар боткасы... В “Песне путника“ поется о случае с болгарским купцом Азаном, когда его караван с большим трудом прошел безводную пустыню, а потом еще должен был защищаться в табыре от нападения разбойников. Кроме этого в ней отражаются переживания Азана, тоскующего по родному городу и друзьям...

Джамбек утверждал, что на мотив “Карабага“ исполнялись вначале погребальные и поминальные песни, но потом мулла Бакир запретил их, и эта мелодия сохранилась только в Дяу-Хонджаке и в Эчке Булгаре у язычников. В доказательство этого он исполнил мне одну такую песню, называвшуюся “Курган“. Ее пел после погребения своего отца его отец... Сам он [отец] был муслимом, но мать его происходила из языческого рода и научила его петь эту песню...
38
39

В Саксине я нигде не встречал на своем пути ни турунов [феодов, поместий], ни турунчиев [феодалов, помещиков], ни их несчастных курмышей [феодально-зависимых игенчеев]. Вместо всего этого я видел там свободные земли и свободных людей, самый бедный из которых был преисполнен не меньшего достоинства, чем их улугбек. Это обстоятельство делало путешествие по этой губернии особенно приятным и незабываемым...

2. ДЖАЛДА

Джалда [Крым] - самая большая часть Кара Саклана [Украины], оставшаяся под властью наших акбулгарских царей после распада державы Кара-Булгар или Урус-Булгар на Кара-Бурджанскую [Дунайская Болгария], Урусскую [Русь] и Ак-Булгарскую [Волго-Урал] части, поэтому наши эмиры всегда так дорожили этой областью. Управление Джалдой, входящей в Азакский санджак, находится в городе Агарджа [современная Керчь]...

Наиболее безопасный въезд в эту область - через Хин, санджак-беям которого она подчиняется. Как я уже писал, во время моего путешествия санджакбеем Азака являлся мой старый знакомый, сын Лачына Хисами Бадретдин по прозвищу Аблас-Хин (которого отец впервые привез ко мне совсем юным), поэтому пребывание в его владениях было делом исключительно легким и приятным...

Вне Джалды находятся несколько наших городов, также подчиненных Агардже. Это Бирман [современная Одесса], Улуш [Олешье], Улаг-Кашан [современный Кишинев] и Ази Улаг [современные Яссы]. Бирман находится на берегу Ази-Ильмана при устье Бури-чая, на противоположном от самого устья берегу ильмана [залива]. Его гарнизон, так же, как и алай Улуша, состоит из баджанаков и анчийцев... “Бирман“ - слово хонское, а означает оно “морской залив в устье большой реки“...

А “Ази-Ильман“ означает “Булгарский залив“, так как “ас“ или “аз“ по-кумански значит “булгар“... Город Улуш... близ устья Бури-чая, славен прежде всего своей переправой... Название “Улуш“, которое в нашем языке означает ныне почти исчезнувший обычай пития кумыса - в знак родственности - всеми участниками Джиена в первый день съезда в джиенной субе, носит также аул возле города Джалды...

Улаг-Кашан находится на реке Кичи-Буга... “Ази-Улаг“ значит “Булгарский город в земле улагов“... Наши купцы ездят из Джалды в Бирман, а оттуда, по рекам Тир-лесу [Днестр] и Бурат [Прут] - в Улаг-Кашан и Ази-Улаг... Эти города исключительно важны для Державы, так как они поддерживают нашу торговлю с Кара-Бурджаном, Улагом [Румыния], Кряшем [Греция], Маджаром и Байлаком. Между этими городами находятся несколько анчийских, улагских и куманских бейликов. Они каждый день меняют свои границы, территории и названия, так что даже приводить их названия не имеет смысла. Наши города платят им дань, а во всем остальном предоставлены самим себе. В землях этих бейликов находятся жалкие остатки нескольких городов времен Буртаса и Кара-Булгара, но они уже не имеют большого значения. Среди них упомяну Сары-Керман, Ак-Керман, Чирмыш, Бигар... Улагцы объяснили мне, что “чирмышами“ называли булгар времен Буртаса и что “бигарами“ они именуют булгар сейчас...

Маджарские, урусские, кряшские и кара-бурджанские правители также платят этим бейликам дань, дабы они не разоряли их владения...

Я не смог добраться до Кара-Бурджана из-за бури на море, но оттуда в Джалду прибыл мой ученик и сподвижник Фазыл из рода Кермека и кое-что рассказал мне о том крае. Он делится на пять больших частей, из которых западная называется Маг-Идан, то есть “Волчьей Низиной или Долиной“, северная - Кичи-Улаг, центральная - Барадж Келеу, в честь праздника испрашивания урожая, южная - Буйрак, а восточная - Дэбэрджай [область Плиски]... А Дэбэрджай, что означает “Громовержец“ - одно из имен алпа Кубара или Бабая, под покровительством которого, думают, находится этот край. Здесь многие местности носят его имена. Сам Фазыл живет в ауле, также носящем одно из имен Кубара - Сары Салтык, то есть “Молниевый“ по-хонски. Рядом находится и холм, и озеро, носящие имена Бабая, так как считается, что он иногда любит здесь отдыхать... В Дэбэрджай бежали все те кара-бурджанские булгары, которые не захотели креститься, и здесь всегда преобладали мусульмане. Абдаллах ибн Башту всякий раз, когда бывал здесь, устраивал мечети и школы. Отсюда он вывез немало кара-бурджанских книг, которым угрожало сожжение, так как они были написаны либо древним нашим письмом “самра“, либо муслимами. Некоторые полагают даже, что и его прозвище “Деберзи“ означает “Дэбэрджайский“... В Дэбэрджае же находили убежище и последователи ереси Худаяра... Наиболее известный город этого благодатнейшего края - Джураш, названный так потому, что именно здесь проводились воинские пиры в честь алпа Аудана-Джураша. Первый такой пир устроил здесь еще Алып-бий, и на этом месте сеид Абдаллах воздвиг мечеть “Джураш“...

Если учесть, что узкая полоска суши, соединяющая Джалду с Кара-Сакланской степью, перегорожена рвом и валом у нашей крепости Корым, то ее вполне можно считать островом... Через Корым проезд запрещен всем, кроме наших воинских отрядов и караванов известных купцов, которым даются для этого особые грамоты. Охраняют его наемные баджанаки Башкортской орды и получают за это плату от купцов и джалдайских властей. Дети и ближайшие родственники сардаров корымского гарнизона находятся в заложниках в Хин Кермане и Сакчи-Болгаре, а в самом Корыме за ними надзирают наши уполномоченные (ильчибеки). Однако и при этом эти потомки хана Башкорта иногда изменяют Державе и пропускают через ров подкупающих их кыпчаков... В 1223 году, когда к Корыму через Куба-Булгар прорвались татары, тогдашний сардар гарнизона крепости Тогрул также пропустил их в Джалду, правда по иной причине. К этому его принудило то, что татары обещали в случае его отказа... убить его младшего брата Мамли, плененного ими вместе с несколькими другими воинами Бачмана в бою у Маджара Субы.
40
41

Рассказ Мамли (Вот рассказ об этом самого Мамли, взятый нами из другой главы “Хон китабы“: “Перед самым нападением татар несколько даглыкцев [дагестанцев] были схвачены вали Яна Джураша за разбойное нападение на купцов и брошены в зиндан крепости. Однако большинство биев Даглыка [Дагестана], явившись к Яна Джурашу с оружием в руках и со своими дружинами, потребовали освобождения заключенных, бывших близкими родственниками некоторых из них. Настоящей причиной такого единодушного недовольства было то, что Бачман призвал даглыкцев выступить с ним в Дяу-Хонджак, обещая в противном случае отменить обычай раздачи подарков биям. Биям идти в поход не хотелось, и они устроили смуту, причиной которой лживо объявили самоуправство вали. Градоначальник послал Бачману письмо, в котором предложил: “Либо отмени поход и раздай подарки, либо оставь Яна Джураш“. Но улугбек, в свою очередь возмущенный беспредельной наглостью биев, двинулся к Яна Джурашу с небольшим отрядом кумыков [восточная часть бурджанских или предкавказских булгар, которую называли также джурашскими булгарами]... Даглыкцы призвали на помощь масгутов [осетин], успевших соединиться и заключить союз с татарами в Гурдже, и те внезапно появились в тылу Бачмана с частью татар, которых провели через свои горы. Тогда же к Яна Джурашу с юга стремительно вышли из Гурджи и Мидана [Азербайджана] основные силы татар. Бии, осаждавшие город, тут же перешли на их сторону, и только отвага и верность джурашской [вайнахской] и кумыкской частей гарнизона заставили врагов отказаться от мысли штурмовать цитадель - резиденцию вали. Однако через другую часть города неверные прошли дальше, и Бачман оказался между ними и отрядом масгутов и татар. Ему удалось спастись только благодаря неожиданному для неверных удару горных джурашцев [вайнахов], смявших масгутов и татар и расчистивших дорогу для отступления улугбека. Вали с его воинами потом вывезли из Яна Джураша наши моряки, пригрозившие обрушить на город - в случае сопротивления даглыкцев - шереджиры, которых у них на самом деле не было. За шереджиры наши выдали огромные кувшины с водой, а за яу таганы - остатки одного корабля, который налетел на прибрежные камни... В то же время беглый брат Бачмана Торсын, услышав о его затруднениях, явился с ширскими и джургиевскими кыпчаками к Маджара Субе... Прорыв через границу удался потому, что он выдал свое войско за наше, что было нетрудно: и на той, и на этой стороне Шира жили одни и те же кыргызы. На помощь мятежникам тут же подошли масгуты - так же, как и ширские кыпчаки, большие любители пограбить соседей. Здешний гарнизон, состоявший из джурашцев и бурджанских булгар [карачаевцев, балкар и кумыков], и тут отказался сдаться. Торсын окружил город и стал дожидаться у него брата для сведения своих счетов с ним. Бачман, однако, отступил в Кумыкскую степь [современная Калмыкия], и вместо него к Маджара Субе явились татары...

На предложение Субятая о переходе на его сторону Торсын с достоинством булгарского улана ответил: “Ты мне немного помог - за это я разрешаю тебе идти своей дорогой, но знать я тебя, неверный, не желаю, и не задерживайся в моем бейлике“. Татары не могли оставить у себя за спиной сильное войско, и поэтому Субятай тайно предложил масгутам и ширским кыпчакам за огромное вознаграждение перейти на его сторону. Те согласились и вместе с татарами обрушились на остатки отряда Торсына. Кыпчаки хана Джурги очень скоро бросились наутек, и оставшиеся одни дружинники хана были перебиты. Сам бедняга Торсын в этой схватке был тяжело ранен и захвачен в плен. Субятай решил использовать его в качестве приманки и послал к Бачману гонца со следующим известием: “Мы не желаем тебе зла и уходим из твоей земли своей дорогой, но перед этим хотим выдать тебе у Маджара Субы твоего брата-соперника в качестве услуги за то, что нечаянно нанесли тебе некоторый ущерб“. Соблазн заполучить брата-смутьяна был настолько велик, что Бачман вышел из своей пустыни и подошел к городу. Два войска стали друг против друга... Едва татары, выдавшие Торсына Бачману, отъехали, как неверные внезапно с двух сторон атаковали и окружили его саксинских кыпчаков и кумыков. Если бы не подоспел Джамбек с отрядом кабаров и сакланских булгар [карачаевцев и балкар], то отряд улугбека был бы уничтожен. Вмешательство в дело азакцев заставило татар прекратить битву с Бачманом, и улугбеку удалось уйти через Джураш в Дяу-Хонджак, которым ему до этого и предстояло овладеть по приказу Чельбира. Даглыкцы и миданцы [азербайджанцы] не посмели помешать этому движению, но в Дяу-Хонджаке он был окружен гурджийскм войском и вынужден был вступить с ним в переговоры, на которых притворно соглашался даже поступить на службу гурджийскому малику. Однако гурджийцы были настроены непримиримо, и в конце концов произошло столкновение, закончившееся полным разгромом неверных. Наши вновь овладели не только Мартюбой [Северным Дяу-Хонджаком], но и Карабагом [Южным Дяу-Хонджаком] и Тукчином [Западным Дяу-Хонджаком] по реку Хорым [Храми]. Вселенные сюда гурджийцами арьяки, часть родственников которых была переселена еще Лачыном в Эчке Булгар, на этот раз встретили наших воинов очень радушно и даже помогли улугбеку людьми, поэтому Бачман не тронул их...
42
43

Татары поджидали его в Даглыке с год, думая, что гурджийцы вытеснят его из Дяу-Хонджака. Даглыкцы и масгуты кормили и снабжали женщинами своих новых друзей и жалели о потере легкой для них власти Державы. До этого татары чуть дольше отдыхали в Барджиле и Гурдже, цари которых были ими разбиты и обязались кормить и снабжать женщинами своих врагов. Когда неверные двинулись отсюда к Джурашу, то у некоторых из них уже были дети от гурджийских, арьякских и барджийских женщин, которых они без всякого сожаления бросили...

Чельбиру об этих событиях донесли как о семейной ссоре братьев и мятеже даглыкских биев. Вопреки ожиданиям, Габдулла отнесся к этому очень спокойно. Возможно, на настроение царя повлиял доклад сына Губайдуллы - везира Файзуллы - о том, что Даглык является единственной и очень убыточной областью Саксина, доходы с которой не окупают даже суммы подарков тамошним биям. “Даглык сам попросил нас охранить его от врагов. Если он не хочет теперь этого, то пусть живет своей жизнью“, - сказал царь и велел лишь усилить охрану кумыкской и хинской границы и передать пост улугбека Саксина - до выяснения причин ссоры братьев - Джамбеку. Но расследовать скоро стало нечего: Торсын умер от ран на руках Бачмана, сказав ему перед этим: “То, что ты отлучил меня от моей родной земли и юртлука, было для меня хуже смерти, поэтому я и воевал с тобой. Но я рад, что не сделал тебе ничего дурного, а сам погибаю от ран, полученных в бою с неверными“... Бачман тяжело пережил смерть своего брата и раскаялся в действиях против него. Сразу по возвращении он рассказал царю о мужественной гибели Торсына, и Чельбир, довольный его дяу-хонджакской добычей, вернул ему пост улугбека, а детям его брата подарил удел... В 1223 году, не дождавшись Бачмана, Субятай двинулся в обход Маджара Субы к Ширу. Джамбек, узнав от пленных о намерении татар идти к Бури-чаю, велел выпустить неверных из Саксина без боя... Я попал в плен, прикрывая отход Бачмана в бою у Маджара Субы, и татары, узнав, кто я, не стали убивать меня, хотя были очень злы на нас...“) Конец Рассказа Мамли

Однако, как это ни удивительно, тогдашнее татарское вторжение сыграло даже на руку нам. Дело в том, что перед этим отряд каратунцев [крестоносцев] захватил Сагдак, переданный нами узийскому султану. Этот отряд двигался на помощь гурджийцам, но по пути неожиданно изменил направление. Румцы, верившие в свой мирный договор с этими злейшими врагами правоверных, пали жертвой своей доверчивости... Внезапно у города появляется татарский отряд Джабы, ведомый Тогрулом, и легко справляется с несколькими сотнями выехавших ему навстречу неверных. Уцелевшие каратунцы в ужасе побежали на свои корабли и поспешно отплыли в море, где стали добычей сасы-тамьянских бурлаков...

Потом Тогрул и Мамиль перешли обратно к нам в битве у Кермека вместе с Аблас-Хином, и получили милостивое прощение Чельбира...

На западном побережье Джалды, где в него далеко вдаются два ильмана [залива]..., находятся города Карга-Гезляу и Сары Керман, а на пути от побережья к горам Дайр или Бай Дайр - Анбал [современный Симферополь], Багча Болгар и Йалама Болгар...

Карга-Гезляу [современная Евпатория] славится своими осенними ярмарками, на которые съезжаются тысячи башкортских баджанаков и куманских купцов. Кроме этого, здесь бьет ключ, из которого пил сам кан Джураш и который считается горожанами святым. Отсюда Джураш направился к городу Алпбию и после его взятия стал называться и Алп (Алып)-бием...

В Сары Кермане [современный Севастополь] живет 10 семей эчкебулгарских купцов, 15 семей караимов и с 200 семей чиркесских кара-бурджан и анчийцев, исповедующих заблуждение Худаяра. Основали этот город переселенцы из старинного кара-булгарского города Сары-Кермана, почему он и получил его имя... Один участок стены этой крепости сложен из грубо отесанных камней, а другой - из двух плетневых заборов, промежуток между которыми заполнен мелкими камнями, песком и землей. В нее не допускается ни один кыпчак или кряш [грек]...

Посреди города находится большой и красивый дом белого цвета, служащий караван-сараем и убежищем для жителей балика [посада]. Вали города - анчиец Айбат, принявший ислам и имя Мохаммед - отличается необыкновенной силой. Когда однажды кыпчаки сына Хонджака Джурги, ограбившие неукрепленные посады Анбала, Багча Болгара и Йалама Болгара, напали на Сары Керман, то Айбат в крайнем раздражении вырвал огромный кол от ворот города и одним ударом повалил сразу трех всадников. Кыпчаки, увидев это, в ужасе бросились прочь. После этого Айбат получил прозвище Бай Казык [Большой Кол], и так же стали называть иногда и Сары Керман. При этом вали был вполне добродушен...
44
45

На обратном пути кыпчаки заночевали в ауле Джуан-Койы [“Колодец Дикого Лука“, современный Джанкой], но были ночью перерезаны баджанаками и голодными сасы-тамьянцами. Брат Джурги Тарак был убит на месте, а сам Джурги схвачен и выдан Айбату. Агарджийские купцы были напуганы известием об этом, так как в случае гибели Джурги озлобленные кыргызы могли перекрыть Савышскую дорогу в Башту. Их представители поспешно явились в Сары Керман, чтобы предотвратить расправу. Но каково же было изумление купцов, когда вали сообщил им, что отпустил Джурги... После взятия Истанбула алтынбашцами Мохаммед хотел овладеть Кряшеном [Херсонес и его район], но агарджийцы уговорили Чельбира удовлетвориться лишь данью с этого города и его округи ради сохранения налаженной торговли с тирцами [греками]...

Отряд Айбата, шедший на соединение с войском Гази-Бараджа, был принят татарами за вражеский и погиб в бою с ними вместе с этим славным вали... Сыновья Айбата были с Гази-Бараджем в Западном походе (Кара сугышы), и один из них, Арслан, приезжал потом повидаться со мной... [Согласно сведениям Агиша, сын Айбата Мохаммеда Арслан Габдель Мумин возглавил первую казачью армию - тюмэн - на Украине. Казаки-анчийцы переделали его мусульманское имя Мумин в “Мамай“ и под этим именем воспели его в своих песнях. Арслан стал побратимом хана Ногая, благодаря чему сорвал затею татар сравнять Башту с землей. За отказ участвовать в нашествии Менгу-Тимура на Булгарию Арслан был лишен звания сардара казаков и схвачен, но сумел бежать в Сары Балын, откуда перебрался в Болгар. Эмир Мохаммед-Алам в конце концов добился того, что хан Тохта дал Арслану прощение и разрешил ему вернуться на Украину в город Барадж Келеу (Переяславль). Об этом городе Кул Гали писал в одной из глав “Хон китабы“, что он был основан Бу Юрганом на месте мольбища алпу Бараджу-Самару и принесения ему в жертву бычков-торбоков. Поэтому город получил название мольбища (Барадж Келеу), а река - бычка, Торбокзай (Трубеж). Некоторое время Барадж Келеу принадлежал Аспаруху, который настолько любил этот город, что назвал его именем город в Кара-Бурджане].

Анбал находится в верховьях реки Салгыр, впадающей на восточном побережье Джалды в отделенное от моря длинной косой Савыш озеро Савыш или Сибаш (“торчащие над водой головки чия - камыша“)...

Это озеро... издает такое зловоние, что его берег прозвали Сасы Тюба... Наши власти весьма слабо контролируют эту часть Джалды, так как в ней никто из булгар и анчийцев-чиркесов не хочет жить, и потому в устье Салгыра беглецы из Уруса [Украинская Русь] смогли самовольно соорудить для себя нечто вроде города. Первое поселение здесь было основано еще отрядом Барыса после того, как войско Державы выбило его из Тамья-Тархана. Эти беглецы стали называть свое жалкое поселение также Тамья-Тарханом - в память об утерянном ими нашем городе, но мы зовем этот городок беглых людей Сасы Тамья... Здесь селятся отъявленнейшие разбойники, приходящие сюда на небольших кораблях и лодках... Вначале они враждовали с населением Джалды, и наши несколько раз, зажав свои носы, разрушали их убогие лачуги. Несмотря на то, что бродяги почти всегда успевали вовремя отплывать в море, где никто не осмеливался им противостоять, а затем возвращались и восстанавливали Сасы Тамью, они в конце концов признали над собой власть Державы и стали платить ей дань и оказывать различные услуги. Когда положение их было сносно - они вели себя относительно спокойно, но в периоды голодовок они нападали на кыпчакские стоянки и кряшские и гурджийские суда и селения, причем не оставляли в живых никого...

В пору борьбы с Сасы Тамьей, когда ее отряды нападали даже на Агарджу, Кау Керман и Тамья-Тархан, агарджийцы наняли из числа самих сасытамьянцев с две сотни бродяг и посадили их в качестве гарнизона Урус Атиля - нашей крепости в устье реки Атиль. Эта река также впадает в озеро Савыш - только южнее Салгыра. Агарджийцы не жалели средств на содержание чиркесов Урус Атиля в сытости, вследствие чего новый гарнизон надежнее всех наших войск защитил их от диких сасытамьянцев и тем самым принудил их подчиниться нашим властям...

На южном побережье Джалды выделяются города Кау Керман [современная Феодосия], Сагдак или Султан [современный Судак], Артык, Джалда [современная Ялта], Аспарык, где, как пишут, родился младший сын царя Кубрата Аспарух...

Управление Джалдой, как я уже писал, находится в Агардже, отделенной от Тамья (Тамьян) Буруна [Таманского полуострова] проливом (булаком) Урус Булак [“Большой Пролив“, Керченский пролив]. Самая узкая часть этого пролива - напротив Агарджи - носит название Камыр Булак... Наиболее известное место в Агардже, кроме его живописного базара - это Банджа Кэпэ, где находятся пять почитаемых пещер отшельников...

В Кау Кермане я смотрел удивительное представление былагая [театра], в котором разряженные, как на маскараде, мальчики с закрытыми масками лицами разыгрывали сцены из “Шан кызы дастаны“ и “Сказания о Юсуфе“. Говорил, пел и подыгрывал себе на домбре ведущий, а мальчики только танцевали и двигались, и по ходу спектакля в нужные моменты вздыхали, вскрикивали и тому подобное... Такой былагай был при дворах Шамбата, Айдара и Анбала...

3. ТАМЬЯН И ДУРТСУ

Тамья (Тамьян) Бурун отделяется от остальной части Саксина морем и рекой Куман или Кубан и также может считаться островом. За рекой Кубан начинаются уже Сакланские горы...

Наиболее известными городами тамьянского берега Урус Булака являются Камыр Булак, Эчке Болгар или Иске Банджа, Урус Булак и Тамья-Тархан...

После неудачного похода 1174 года в Дяу-Хонджак Отяк решил разделить Саксин на две губернии - Сакланскую и Саксинскую. По новому делению Хин Керман отошел в качестве простого города к Саксину, Каратаякский бейлик Сарычинского санджака Саксина - к Мардану, а центром Сакланского иля стал город Маджара Суба. Это чуть было не закончилось катастрофой, так как обидело всех - и каратаякцев, и хинкерманцев, и азакцев, и кабаров, и бурджан, и актюбинцев - и сразу же вызвало раздоры и апатию. Так, каратаякцы стали пропускать ширских разбойников в марданские земли...
46
47

Воспользоваться этим просчетом решили и кряшцы. До этого им только изредка и на короткое время удавалось занимать Тамья- Тархан - да и то при помощи балынцев и гурджийцев, но в 1184 году они подготовили сильное вторжение в союзе и с балынцами, и с гурджийцами, и с масгутами, и с ширскими кыпчаками...

В то время, как кыпчаки осадили Хин Керман, а масгуты - главную нашу крепость на подступах к Маджара Субе с юга - Иске Таш, кряшцы, гурджийцы и балынцы взяли Тамья-Тархан. Успеху неверных способствовало то, что кряшцы сражались на больших кораблях, противодействовать которым тогда на море корабли сасытамьянцев, чаллыкуманцев и ширданцев еще не могли. Исправить положение Чельбир направил Лачына Хисами, который получил чрезвычайные права и использовал их в полной мере. Прежде всего он объявил в Саксин-Болгаре и Маджара Субе о том, что немедленно восстановит прежнюю единую Саксинскую губернию и ее бейлики и санджаки в случае разгрома неверных. Это сразу вселило надежду и успокоение в сердца всех саксинцев, и они быстро собрали необходимое ополчение и с воодушевлением двинулись к Тамья-Тархану. Неверные в числе 8 тысяч чувствовали себя уже победителями, когда на них внезапно обрушилось 5 тысяч саксинских газиев. Не привыкшие уступать без боя кряшцы, гурджийцы и балынцы резались отчаянно, но этим только отрезали себе путь к спасению и пали все до единого. Не ушел из Тамья-Тархана и ни один корабль неверных, так как значительная часть их моряков сошла на берег, а оставшихся перебили сасытамьянцы. Услышав о судьбе союзников, ширцы и масгуты тутже побежали прочь от Хин Кермана и Иске Таша... Среди немногих пойманных живыми были башдафтардар Гурджи и любимый сын бия масгутов. Чельбир потребовал в обмен на их освобождение поставить маликом Гурджи Лачына - и отпустил пленных сразу же после выполнения этого требования...

У Хин Кермана не всегда хватало средств для оплаты службы воинов тамьянских городов, и в периоды этих финансовых затруднений возникало недовольство чиркесов и опасность их ухода со службы или даже перехода на сторону врага. Агарджийцы, все благополучие которых зиждилось на безопасности их торговли и селений, не могли этого допустить и добились-таки от царя Анбала разрешения на административное подчинение Тамья-Тархана и других городов тамьянского побережья Урус Булака Агардже в обмен на принятие агарджийцами бремени содержания их гарнизонов...

Интересно, что Клыч Руми во время своих приездов в Учель всегда останаливается в караимском ураме города “Джахуд-катау“ на горе Джукетау, устроенном с разрешения царя Анбала. Когда я спросил его о причине этого, беклербек Джалды ответил мне, что ему и вдали от родного города приятно гостить у земляков...
48

Близ устья реки Куман, которую наши называют также Кубан и Куба, находится город Чаллы Куман - самый укрепленный и безопасный из всех тамьянских поселений. Не случайно именно сюда перебралось из Тамья-Тархана управление Тамьянской тюбы Азакского наместничества Саксинской губернии. В Чаллы Кумане находится и крупнейшая в Державе верфь (тумырлык), возглавляемая потомками мастера Тумаша...

Если в Джалде живет немало тирцев, то в Тамьяне их почти нет, а в гарнизонах его городов служит чиркесами много кабаров [адыгов]... Кабарские отряды охраняют и южную границу Тамьяна, отделяющую Саксин от гурджийских владений...

Тамьятарханцы сильно недовольны тем, что джалдайские урусы называют Сасы Тамью именем их города. Они до сих пор не забыли о набеге Барыса, который казнил всех захваченных в плен тамьянцев, в основном кабаров, а также другие урусские нападения. Основатели многих кабарских родов пали в битвах с неверными, и сердца их потомков горят жаждой мщения... Поэтому урусов в Тамьяне очень не любят и их здесь очень мало...

Один из кабарских биев - Симез - специально приезжал в Тамья-Тархан для встречи со мной и устроил в честь меня большой пир. О моем приезде он узнал от своего старшего сына, бывшего сардаром городского гарнизона... На пиру было очень много музыкантов, игравших на различных барабанах, кубызах, домбрах, сыбызгы [свирель], суре [флейта], сурнае [волынка], дынгыре [бубен], джиз дынгыре [металлическая тарелка], челтырах [колокольчики], гиджаке [струнный смычковый инструмент] и других инструментах... Симезбий спел для меня песни Микаиля Башту и кабаров... Я, в свою очередь, исполнил для него свои песни. Бий был настолько растроган встречей со мной, что сказал мне: “Я вижу, что ты не только достойный, но и святой человек. И поэтому мне хочется в знак высшего уважения и расположения к тебе сейчас же выполнить твое самое сильное желание“. Я ответил ему: “Хочу, чтобы ты сказал: “Нет Бога кроме Бога“ - и он сделал это... Он... принял истинную веру...

А так как по их законам подданные должны быть единоверны со своим бием, то ислам приняли и все его воины в количестве 400 человек. Они тут же заложили две мечети - одну в Тамья-Тархане, а другую - в своем ауле на берегу моря, у подножия Сакланских гор...

Основателем рода Симеза - Абраг, самого воинственного из племени кабаров - был бий Абраг. Его правнук, также носивший имя Абраг, помог кану Айдару разгромить хазарских кыпчаков. Потомки Абрага помогли присоединить Саксин к Булгару и перешли на службу нашим канам, за что Талиб разрешил им образовать в Саксине кабарский бейлик. Рассказывают, что когда эмир предложил старейшему Абрагу - Сабиту - назвать его бейлик “Четыре тюбы“..., то бек попросил: “Пусть лучше называется “Дуртсу“ [“Четыре Реки“], так как мы называем наши тюбы именами рек. Ведь тюбы меняют очертания и вовсе исчезают, а реки текут вечно“. Талибу понравилось предложение бия, и он утвердил его...
49

Дочь Бозок Суджу-бика, которую звали также и Ширин, была женой одного из Абрагов, Эр-Дады. Он получил это имя [“Отец Богатырства“] от наших, восхищавшихся его воинской доблестью. Суджу-бика бежала к нему из Башту в поисках спасения от домогательств противного ей Мышдаулы [Мстислава], и в Тамье стала женой Эр-Дады. Любивший ее кабарский народ дал ей имя Тамьябика, означавшее как бы “Мать народа Тамьяна“. Мышдаулы использовал бегство Суджу-бики в качестве предлога для нападения на Тамья-Тархан, захватить который ему помогли тирцы... Эр-Дада решил отбить город, защиту которого царь Ибрагим поручил ему, и тогда Мышдаулы предложил ему борцовский поединок, победителю которого достался бы тогдашний центр Азака. .. Эр-Дада легко свалил Мышдаулы наземь и одержал полную победу, но когда нагнулся, чтобы помочь ему подняться, тот внезапно вонзил в него заранее припрятанный нож и так, вероломно, убил нашего богатыря. Люди Мышдаулы после этого напали на кабаров из засады и оттеснили их от города... Симез рассказал, что когда Тамьябика узнала об этом, то окаменела от горя. У этого камня кабары устроили жертвенник и назвали его “Анауба“ [“Материнский Жертвенник“].

Сын Эр-Дады и Тамьябики получил от Балука титул инала и настолько гордился этим званием, что сделал его своим именем...

Мышдаулы оттеснил Инала далеко от Анауба, но кабары не могли с этим примириться, так как считают величайшим позором потерю могил и святынь предков. После гибели Мышдаулы в нашей засаде кабары быстро выбили врага из своего бейлика, и тогда Инал устроил свою ставку возле камня Тамьябики и назвал ее также “А науба“ [современная Анапа]. Потом бий Симез перенес свою ставку в аул, которому дал и свое мусульманское имя Ибрагим [современный Абрау-Дюрсо]. А назвал он себя Ибрагимом в честь царя, которого особенно почитали Абраги. Ибрагим некоторое время провел в Хине и предотвратил попытку некоторых кабарских биев отстранить от власти в Дуртсу род Абраг, твердо став на сторону бия Сабита. За это Сабит помог Ибрагиму в его борьбе против Тимара...

А в Дуртсу, власть в котором навсегда передана царем Ибрагимом роду Абраг, четыре города. Об одном из них - Анауба - я уже писал, второй город называется Тамья Маджи [современный Новороссийск] - в честь сына царя Буртаса Маджи-Иджика, отбившего землю Дуртсу у камырцев [киммерийцев] и основавшего его. Он находится рядом с аулом Ибрагим. А Тамьей город был назван потому, что здесь была устроена свадьба Эр-Дады и Тамьябики,.. Третий город также основал Маджи и дал ему имя Турган - “Невеста“ [современный Геленджик], так как здесь его невестой стала Чыпчык -дочь Абрага - основателя рода Абраг. А слово “турган“ является редко встречающейся ныне формой имени алп-бики Туран, считавшейся покровительницей невест... Также редко встречается ныне имя “Курмыш“, которое значило “Обезьяна“ и давалось вертлявым или очень ловким детям... Четвертый город основал сам Инал и назвал его своим именем [ныне поселок Новомихайловский]...

А за этим городом находится аул Дуртсу или Доутсу [“Четыре Реки“, современный Туапсе] - крайний предел бейлика Дуртсу, Саксина и Державы. Между этим аулом и абасами [абхазами] находятся земли тех кабарских родов, которым Талиб даровал независимость в обмен на их дружбу с Державой...

В Тургане некоторое время укрывался эмир Лачын Хисами, изгнанный из Гурджи беками своей жены Таймыр-бики. Говорили, что она достигла предела разврата и погибла от него. Бачман рассказывал мне со слов многих хонджакцев, что однажды, чтобы удовлетворить свою похоть, она легла на медвежью шкуру и попыталась совокупиться с псом. Но пес, когда-то взявший этого медведя, тут же загрыз ее, приняв за ожившего зверя... На стороне Лачына из сильных беков был только Аблас, приемная дочь которого Асмабика бежала вместе с эмиром и родила ему сына Бадри. Аблас погиб в стычке с противниками Лачына, и благодарный малик дал Бадри и второе имя Аблас...

Из Тургана эмир Лачын - вместе с флотом сасытамьянцев и отрядами саксинских куманов и кабаров - двинулся к городу Кагырай [современные Гагры]. Этот город был основан в земле абасов также Маджи, давшим ему одно из имен алпа Кубара. Дело в том, что у абасов, присоединившихся к Маджи, особо почитался алп моря, которым у них считался алп Кубар... Здесь всегда можно встретить купцов Державы. Наши, считающие, что чем больше у человека или города имен, тем он счастливее, называют Кагырай еще одним именем Кубара - Наджигай...

Отсюда Лачын пошел к городу Джебсу [современная Пицунда], стоящему на реке Джебсу [“Сосновая Река“] и также основанному Маджи. Путь здесь безопасен, так как живущее здесь абасское племя шанов всегда было другом Державы... Но внезапно у города появились в большом количестве невиданно большие тирские корабли и атаковали небольшие корабли сасытамьянцев и лодки кабаров и шанов, хотя кряшцы находились в мире с нами. Потом выяснилось, что Таймыр-бика уговорила тирцев пожертвовать миром с Державой ради спасения Гурджи от булгарского владычества, напугав их возможностью принятия народом ее страны истинной веры. Наш флот, несмотря на отчаянную храбрость его моряков, потерял несколько кораблей и лодок и отступил, однако на суше наше войско разбило соединенную рать тирцев и гурджийцев и заняло город. Тем не менее большинство кабарских биев, узнав от пленных о нападении тирцев на побережье их бейлика, повернуло назад.
50
51

Хотя часть шанов осталась с Лачыном, его силы были сильно ослаблены, и он также решил отступить, но тут к нему прорвались гонцы из Мосха-Хонджака [область булгар в Аджарии и Месхетии] с известием о выступлении хонджакцев против Таймыр-бики. Это заставило Лачына с немногими своими людьми отправиться дальше, на соединение с хонджакцами. Так как гурджийцы и тирцы, потрясенные своими потерями, долго не решались вновь вступить в дело, то наши мирно миновали местности Ходай Уты [“Божественная Трава“]. .. и Гум у [“Погребения“]... А все эти названия - булгарские и были даны сыном Буртаса Маджи, также проходившим здесь со своим войском... Ходай Уты [современная Гудаута] представляет собой самое лучшее в стране шанов пастбище. Но шаны не смеют пригонять сюда скот, так как по их верованиям, здесь пасется морской конь Кубара. Один пастух, тем не менее, пренебрег запретом, а когда конь вышел из моря, притаился и поймал его. Конь человечьим голосом стал умолять пастуха, чтобы он отпустил его подобру-поздорову, но похитителю было жалко упускать славную добычу. Он сел на коня и стал заставлять его ехать от берега, как вдруг на море поднялась огромная волна и поглотила пастуха со всем его стадом...

В Гуму многие воины Маджи заболели и умерли, что заставило сына Буртаса повернуть назад. В Гуму до сих пор сохраняются камни и дюрбэ, поставленные Маджи на могилах своих дружинников. В память о погребении большого числа воинов эта местность и была названа Маджи “Гуму“...

В конце концов Маджи удалось пройти в Самар через земли кара-масгутов [осетин и албанцев] и барджийцев. Разбив барджийцев и джаграев [семитов], Маджи избавил от их ига булгар Мосхи и Дяу-Хонджака [область булгар, охватывающая районы Карабаха, Гянджи и других прилегающих к ним земель], то есть сабанов. Сабаны Мо сха-Хонджака были так обрадованы этим, что назвали свой главный город Бачман [современный Батуми] - то есть “Гордый“ (“Свободолюбивый“). Мать улугбека Бачмана была родом из этого города, почему он и получил его имя...

Лачын хорошо знал историю Самарской войны и был несказанно горд тем, что решился пройти по Камырской дороге дальше войска самого Маджи...

До Джухмана [современный Сухуми] отряд Лачына двигался без стычек, лишь взимая с попадавшихся на пути селений необходимое количество продуктов питания. Однако это происходило в виде добровольного угощения, а не в форме взимания дани, так как большинство местных биев сочувствовало ему... Посол эмира обычно подъезжал к поселению и объявлял его жителям: “Войско вашего господина Джурги, состоящее из собственной дружины царя и его союзников, следует в Табыл-Катау [современный Тбилиси] для наказания тамошних беков-изменников. Мы не причиним вам вреда, и сам царь хочет уверить в этом вашего бия“. После этого бий выезжал на встречу Лачыну, выражал ему свое уважение и спрашивал, не нуждается ли его войско в чем-нибудь. Все требуемое обычно немедленно передавалось, и сверх этого биями устраивался пир в честь малика и его воинов...

Только в Джухмане наш отряд поджидало огромное войско Таймыр-бики, состоявшее из гурджийцев, арьяков, кара-масгутов [осетин] и тирцев... Наши воины долгое время не могли добраться до врага, так как на суше он укрылся за бездонным и широким ущельем Диу Чокыр (“Ущелье Дива“), а море перегородили большие тирские корабли... Дочь одного из местных биев была матерью булгарского принца Джухмана... О судьбе абасского бия Джухмана рассказали шейхи Абдаллах и Якуб... Абасские бии были схвачены гурджийцами, так как те не доверяли им. Но одному из биев, которого звали Башлыком, удалось уйти в горы и пробраться в лагерь Лачына. Он провел половину отряда эмира через Ущелье Дива по потайному мосту, благодаря чему нашим воинам удалось ударить по врагу с тыла и заставить его отступить...

Мирно миновав несколько аулов, отряд Лачына подошел к селению, возле которого была тумырлык [верфь]. Сама верфь располагалась на острове, образуемом руслом реки и каналом, прорытым от нее к морю. Кроме этого, тумырлык была огорожена мощным тыном... Говорят, что эту верфь основали наши судостроители, захваченные Мышдаулы в Иске Бандже и проданные им абасам...

Абасы предлагали Лачыну взять тумырлык, чтобы лишить гурджийцев и тирцев всех кораблей, скрывавшихся здесь, однако эмир не желал раздражать подобными действиями гурджийских беков и поэтому мирно проследовал мимо. Но когда у города Батыш [современный Поти] наши стали переправляться через реку Батыш [Фасис, Риони], у которой Лачын должен был соединиться с мосха-хонджакцами, то тирские и гурджийские корабли из тумырлыка проплыли с моря в реку и отрезали от отряда эмира часть переправившихся людей. Мосха-хонджакцы ничем не смогли помочь нашим, так как им не удалось подойти к этой реке... Еще до подхода к Бачман-Катау основных сил хонджакцев с гор Мосхи гурджийцы и тирцы вытеснили небольшой хонджакский гарнизон из этого города. Когда хонджакцы собрались с силами и стали с гор наступать на Бачман, то путь им преградили гарнизоны нескольких каменных башен, построенных гурджийцами при выходе из ущелий. Такие же башни помешали хонджакцам прорваться к реке Батыш...

Так Лачыну не удалось отрезать Гурджу от моря и заставить мятежных беков сдаться. Чтобы выручить своих воинов, попавших в окружение, он пошел на заключение перемирия с гурджийцами и тирцами. По договоренности с ними он выдал неверным всех захваченных его отрядом врагов, взамен чего получил возможность соединиться с окруженными и уйти из Гурджи.
52
53

Тирцы и гурджийцы в этой войне не проявили особой активности, так как кряшцы опасались ответного удара Державы по Кряшену [Херсонесу], а гурджийцев пугала перспектива непосредственного столкновения со страшным для них Чельбиром. Расчет неверных оказался относительно правильным: потеря 11 хинских воинов и 140 тамьянских и кабарских ополченцев особо не расстроила царя и не заставила его начать большую войну на юге. Говорят, что на царя повлияли и уговоры наших торговцев рабами, весьма заинтересованных в связях с тирцами и Гурджей и поэтому пошедших на большие взносы в казну ради сохранения мира на юге.

Однако даже мелких обид царь не забывал, поэтому велел по строить несколько десятков судов, способных сражаться с большими тирскими кораблями, и с их помощью прервал связь между Кряшем и Гурджей. Тирцы попытались было напасть на наш флот, но неудачно. У них не было уже кряшского огня, который они делали из нефти, так как привоз ее к ним прекратился после запрета Чельбира и уничтожения нашими моряками 15 гурджийских кораблей. Поэтому наши анчийские и сасытамьянские салчии легко сблизились с тирскими кораблями и после ожесточенной резни взяли 8 вражеских судов. После этого тирцы и гурджийцы предпочли согласиться выплачивать требуемую царем Габдуллой дань нашей Державе .

Кроме этого Чельбир заставил барджийцев пропустить Лачына с 500 саксинцев [здесь - кумыков и тертерцев] на север Дяу-Хонджака, в город Гузи-Хонджак [современная Гянджа] для освобождения Южной и Западной частей Дяу-Хонджака...

4.  ДЯУ-ХОНДЖАК

Дяу-Хонджак - исконная земля сабанских булгар. Северная часть этого прекрасного края называется Мартюба, южная - Карабаг  (Карабах), западная - Тукчин, восточная - Агаджир. Среди самих сабанов также выделяются северные сабаны - тертерцы, южные - кабанцы, западные - тукчийцы, восточные - агаджирцы... “Тертер“ на языке хонджакских сабанов значит “коростель“... Наиболее крупными городами края являются Гузи-Хонджак, Маджи Керман, Дяу-Хонджак, Куба Керман, Агаджир, Сабанкюль... Когда хан Атрак нанялся на службу Державе, то царь Адам выделил ему в качестве кочевья Дяу-Хонджак, испытывавший напор врагов. Однако Атрак, вступив во владение Дяу-Хонджаком, очень скоро изменил и перешел на службу гурджийцам. Царь Адам, очевидно, хотел отдать приказ о наказании вора, так как его последними словами были: “Пошлите в Дяу-Хонджак...“, - но к этому он ничего не успел добавить и умер. Спустя некоторое время длинная рука эмира Колына дотянулась до Дяу-Хонджака... О смерти Атрака говорили разное... Сын Атрака хан Хонджак предпочел не искушать судьбу и подчинился Державе, но вслед за этим должен был испытать нападения гурджийских и барджийских войск. Силы были неравными, и Хонджак отступил из Дяу-Хонджака в Саксин вместе с большинством тукчийцев, тертерцев и кабанцев. Если кыпчаки уходили из Дяу-Хонджака с большой радостью, то сабаны покинули родные земли в великой горести и поклялись вернуться и жестоко отомстить неверным за это бедствие. Прощаясь с домашними очагами, сабаны со слезами на глазах пели свою песню о Дяу-Хонджаке, которую называли “Карабаг“ (“Карабах“). Очень скоро все эчкебулгарцы восприняли ее, но стали называть “Кара урман“, переведя слово “баг“ как “лес“...

Захватив часть Дяу-Хонджака, гурджийские беки стали населять ее арьяками, которых силой выселяли из Гурджи, а оставшихся сабанов сгоняли с земли, стесняли невыносимыми поборами и продавали в рабство,.. В своей ненависти к исламу неверные дошли до того, что поручали собирать дань с сабанов своим папазам, чего не было ни в одной стране... Когда эмир Лачын вступил в Дяу-Хонджак, то гурджийцы и арьяки самонадеянно выступили против него в числе 5 тысяч человек, но были наголову разбиты. Тертерцы, как и обещали, не позволили кумыкам утрудить себя, а сами начали битву и устроили неверным настоящее побоище ... Первыми, кляня судьбу и гурджийцев, побежали с поля битвы арьяки.. . Не потеряв ни одного человека, наши расстреляли и изрубили большую часть врагов, вселив во всех остальных гурджийцев и арьяков неодолимый ужас. Больше никто не осмелился противодействовать отряду эмира Лачына, и он в 5 дней занял весь Дяу-Хонджак, после чего обменял толпу пленных неверных на томившихся в неволе в Гурдже сабанов. Главарь врагов по прозвищу Шакал, отличавшийся наибольшими зверствами по отношению к мусульманам и сжигавший мирных сабанов в домах и мечетях живьем, успел убежать от своего погибавшего воинства, но рваную рану в бок стрела булгарского арбалета успела ему нанести. Позднее эта рана открылась, и отвратительная жизнь этого негодяя тут же пресеклась... Когда наши дошли до озера Сабан, то Лачын остановил их движение и вернулся в свою резинденцию в городе Дяу-Хонджаке или Дяу Кермане... Простые арьяки, которых переселили в Дяу-Хонджак силой, отказались вернуться в Гурджу из-за ненависти к гурджийцам, и с радостью согласились переселиться в Эчке Булгар...

Враг покинул наш Дяу-Хонджак так стремительно, что многие в Гурдже не сразу узнали о случившемся. Поэтому через несколько дней, после вступления нашего отряда в Карабаг, сюда внезапно въехал арьякскмй папаз для сбора дани с сабанов. Папаза немедленно схватили в первом же ауле и привезли в Дяу Керман. Тертерцы хотели сжечь его живьем, так как он одобрял зверства Шакала, но добрый Лачын отпустил папаза за выкуп...
54
55

Испуганным гурджийским бекам удалось подкупить барджийцев, и те вероломно отрезали Дяу-Хонджак от Саксина силами даглыкских, барджийских и кара-барджийских [курдских] отрядов. Узийцы, обещавшие поддержать наших после вступления Лачына в Дяу-Хонджак, не подошли, и Чельбир, поражаясь глупости барджийцев, велел Лачыну оставить Дяу-Хонджак и вернуться в Саксин... Сразу после его ухода гурджийцы захватили весь Дяу-Хонджак, хотя обещали ранее отдать половину его Барджилю, и вместе с арьяками изгнали из этого края всех барджийцев. Но остальные барджийцы даже радовались этому, так как обращали изгнанников в своих рабов и обогащались от торговли ими...

Я разговаривал с некоторыми арьякскими переселенцами, и они сообщили мне интересные подробности похода Лачына в Дяу Хонджак, о которых сам эмир забыл упомянуть... Все арьяки очень любили Лачына и считали, что в Дяу-Хонджак он пошел не по собственному желанию, а по строгому приказу Чельбира. Нас они называли то хонами, то кыпчаками, но иногда илемцами - в память о том, что кличем армии Маджи было слово “илем“ - “родина“. Все это похоже на правду - ведь Маджи отвоевывал южную часть родины булгар - Самар [Ближний Восток]...

Когда родственники арьяков, переселившихся в Эчке Булгар, прибыли к ним и предложили им вернуться опять в Гурджу, то они наотрез отказались делать это из-за нежелания терять данные им Чельбиром права и возможности...

После взятия Истамбула алтынбашцами и каратунцами наши корабли подплыли к нескольким тирским городам и заставили их без боя подчиниться власти союзного с Державой кара-бурджанского малика. В то же время другой наш сильный отряд разбил и потеснил каратунцев, тирцев, гурджийцев и арьяков, угрожавших владениям сельджукских султанов...

5. МАДЖАРА СУБА

Маджара Суба - столица Бурджанского бейлика и крупнейший город всей Каратюбы [западная часть] Саксинской губернии. Только в пределах его укреплений проживает 35 тысяч жителей...

Одни говорят, что город получил свое название в память об остановке здесь армии Маджи, вызванной необходимостью подремонтировать маджары [повозки, колесницы] перед переходом через Сакланские горы. Другие видят в названии города имя самого Маджи... По утверждению третьих, город именуется “Маджарой“ потому, что в нем и в его окрестностях всегда можно видеть великое множество повозок. Дело в том, что сюда перевозится добрая половина всех товаров и здесь формируются самые большие караваны Сакс ина, идущие отсюда на запад и на юг... Такую же роль торгового центра в восточной части (Актюба) Саксина играет центр губернии Саксин-Болгар, только большинство формируемых в нем караванов идет на восток - в Тубджак, Курган [Закаспий], Кашан, Кытай, Алтай и Хин [здесь - Северный Китай]. .. А вот название бейлика Бурджан означает “Складчатый Склон Горы“...

В городе проживает большое количество купцов, которых здесь называют также саварджиями и сартами, и не меньшее число заргаров [ремесленников], среди которых особым почетом пользуются кубеджии [оружейники]... Каждый из заргаров с одинаковой гордостью показывает приезжим и мечети, которых здесь 16, и свою карханэ [мастерскую, фабрику].

Осмотру города мне удалось посвятить значительно меньше времени, чем я предполагал, так как очень скоро повсюду распространился слух о моем прибытии в Каратюбу, и чуть ли не каждый именитый житель города - будь то бурджан, гузи-иштяк [саксинский огуз] и джураш [вайнах] - устроил в честь меня роскошный пир или целый праздник. Поистине, я, как гласит пословица, поехал по делу, а попал на Джиен. Так что свободного времени у меня в Маджара Субе почти не было...

Город этот, слава о котором распространена по всему миру, настолько сильно охраняется, что я не видел в нем ни одного язычника из масгутов или кыпчаков, способных разведать подступы к нему и привести сюда своих разбойных соплеменников. Беклербек [глава] Бурджанского бейлика Бахт ияр сообщил мне, что он обладает правом в случае необходимости подавать царю собственный доклад...

Беки, беи и бахадиры [служилые рыцари] Бурджана очень горды и осанисты, но никогда не выказывают на людях той кичливости, которой поражены уланы и все прочие турунчии Эчке Булгара. Канаш [совет, парламент] бейлика, которым руководит атабек [глава, спикер феодального совета, парламента] - образец равноправного представительства. Я был любезно приглашен на заседание канаша и с удовлетворением наблюдал, как рядом и вперемежку восседали беки, беи, тарханы, начальники диванов [ведомств, министерств], представители бахадиров, купцов, заргаров, тарыгчибашы [представители земледельцев]...

Я сидел между беклербеком и заргарбашы Садыком... Канаш был созван в связи с тем, что царь издал указ о повышении налога с продажи соли, и собравшимся предстояло определить долю бейлика в сумме государственного соляного побора с Саксина... Услышав из уст одного из выступавших название “Курчак юлы“ [“Дорога Идолов“], я спросил у Садыка, что это за путь. Заргарбашы с улыбкой пояснил, что так саксинцы насмешливо называют Хорыс-юлы, изобилующий кыпчакскими идолами. Кроме этого они и город Хурсу [современный Курск] также называют “Курчак“...

Здесь размеры налогов меньше, чем в Эчке Булгаре, однако есть такие виды налогов, которые уже не выплачивают мусульмане Эчке Булгара. Так, бурджанцы выплачивают “поздравительный мал“ [налог, подношение царю по случаю праздника] в Науруз, Джиен и Чумар боткасы...
56
57

В даватханэ [архив] я с удивлением обнаружил прошение сасы-тамьянцев об оказании им помощи в связи с убытками, понесенными ими в Миданской войне. Когда я спросил у Бахтияра о том, почему это в Маджара Субе должны решать вопрос о выплате дополнительного жалованья азакским сасытамьянцам, беклербек ответил: “В 1174 году я получил приказ царя Отяка занять Дяу-Хонджак и нанял несколько сот сасытамьянских моряков с уговором, что я щедро награжу их и возмещу им все их издержки. Они протащили свои корабли из Шира в Идель и отправились с нашим войском к Дербенту. Мы заняли этот город и еще несколько городов Мидана [Северного Азербайджана], но затем даглыкские и кыпчакские ополчения перешли на сторону врага, и нам пришлось отступить... Изменники напоили и перебили спящими большую часть сасытамьянцев и уничтожили их корабли, а уцелевшие моряки... подали это самое прошение. Я, как и обещал, заплатил то, что должен был заплатить - и живым, и семьям погибших...“

Здешний край с его красотами и благоуханным воздухом благотворно влияет на людей, и все посетившие Бурджан невольно сравнивают его с раем. Здесь нет нищих, и каждый, кто бы он ни был, может войти в любой дом и найти в нем и кров, и еду... Я видел, что башдафтардар [глава финансового ведомства Булгарии] въехал в Маджара Субу в самом дурном настроении. Однако встретив его через три дня, я увидел, что он уже ничем не отличается по виду от своих веселых и благожелательных спутников - бурджанцев...

Все в этой стороне - и бахадир, и кунак-саварджи [купец], и заргар, и тарыгчи [земледелец], и хишдек [кочевник] выглядели настолько счастливыми, что я сам подумал: “Не Джамбул [легендарный город Счастья] ли это?..“

Саксинцы сохраняют древнее наше название шелка - “тургу“, которое происходит от имени хонского города Тургу, славившегося производством шелковых тканей. В древности куски шелка были наиболее дорогим товаром и обращались вместо денег, поэтому ульчийцы [славяне], артанцы, улагцы и садумцы, покупавшие шелк у булгар, восприняли это наше слово “тургу“ в качестве обозначения торговли, базара и всего дорогого...
57

Ф.Нурутдинов
Конспект фрагментов “Джагфар Тарихы“
Яр Чаллы в средние века
[Конспект известий Кул Гали, Мусы Ибн Халиля и др. о городе Яр Чаллы]

169

Одно укрепление у реки - земляное (вал), чтобы не подожгли ночью с реки, а другое - подальше от берега и на более высоком месте- деревянное (7 башен); проездные ворота [в их числе] - Чулманские (северные), Шудские (восточные) и Халибские (в честь Чалмати - основателя города, имевшего прозвище “Халиб“ -“Победитель“, носил его с 1172 г. в память о разгроме им суздальского войска). Когда Чельбир после Булярской войны (1182-1183 гг.) запретил имя Чалмати и переименовал Чалмати в Яр Чаллы, то жители сохранили его прозвище в названии ворот.

На месте крепости раньше была священная роща (карамат), а возле нее, за ее пределами, повесили тело умершего (утонувшего? от старости?) Микаиля Башту. Потом построили для него усыпальницу дюрбэ (Кул Гали).

Челнинцы строили корабли, контролировали судоходство по Каме и торговый путь из Эра и Уфы в Буляр и Болгар. Челны вначале были даже (1172-1185 гг.) центром Тамты (Башкортского иля). Челнинцы уничтожили новгородских разбойников в 1182 г., 1409 г, суздальских - в 1220 г. (дальше - в красной тетради), пропустили только москвичей в 1468 г., т.к. город осадила орда хана Ахмата (москвичи действовали против Булгара по его приказу); ахматовские татары были отбиты ударом башкортов из Уфы, пришедших на выручку гарнизону Яр Чаллов ... Челнинцы обеспечили в 1552 г. переправу через Каму Едигера (астраханского хана), приглашенного на пост Казанского губернатора.

Чалматийцы использовали клич “Сюрэн“ в качестве боевого клича в 1183 г.... Острословы называли чалматийскую крепость “Караматом“ за схожесть с караматом - тенгрианским святилищем булгар...

[Конспект известий Кул Гали, Мусы Ибн Халиля и др. о городе Яр Чаллы]. (Авторство этого абстракта, не указанное в публикации, по умолчанию, и по ссылке на “другие источники“, следует отнести к редактору тома 3, Фаргату Нурутдинову - Примечание Переводчика) (The authorship of this abstract is not identified in the publication, and by default it, and the allusion to "others", should be attributed to the editor of the Volume 3, Fargat Nurutdinov - Тranslator's Note)
169

Джагфар Тарихы Содержание · Джагфар Тарихы Предисловие · Том 1 · Том 1 Приложения · Том 2 · Том 3
<= Предыдущая Содржание Следующая =>
Home
Back
In English
Sources
Roots
Tamgas
Alphabet
Writing
Language
Genetics
Geography
Archeology
Religion
Coins
Wikipedia
Overview of Sarmatian chronology
Saltovo-Mayak Culture
Ogur and Oguz
Scythians
Alans
Kipchaks
M.Bashtu "Shan Kyzy Dastany"
Kul Gali Biography
Kul Gali "Book of Huns"
Kul Gali "Tale of Joseph"
Kul Ashraf "Letter to Turkish Sultan"
Alan Dateline
Avar Dateline
Besenyo Dateline
Bulgar Dateline
Huns Dateline
Karluk Dateline
Khazar Dateline
Kimak Dateline
Kipchak Dateline
Kyrgyz Dateline
Sabir Dateline
Seyanto Dateline
©TurkicWorld 2003 2005
11/02/2003
Рейтинг@Mail.ru