О значении имен внуков Огуз-хана, об их тамгах и онгонах (куш)
Все мудрые старцы из туркмен, которые знают историю, так рассказывают о значении имен двадцати четырех внуков Огуз-хана, сидевших в двенадцати палатках (yргa), и о том, какие у них тамги, 1 и о названии птиц, ставших у них онгонами. 2
Значение [имени] Кайы 3
- крепкий, знак его тамги -
, онгон его - кречет (Narrative listings are converted
into the table below).
1 Слово тамга в современном туркменском языке употребляется в формах тамга и тагма (см.: X. Байлиев и Е. Каррыев. Туркмено-русский словарь, 1940, стр. 274; см. еще: Г. И. Карпов. Родовые тамги у туркмен, стр. 43—49. В основе слова тамга, по мнению А. Дж. Эмре, лежит глагол там - “раскалять“, “жечь“, “зажигать“ (А. С. Emre. Tuerk Dilbilgisi, стр. 174). Тамги и их изображения приведены у Махмуда Кашгарского (т. I, стр. 56) и у Рашид-ад-дина (т. I, кн. 1, стр. 87—91; И. Н. Березин. Рашид-Эддин, стр. 25 и сл.); они значительно отличаются друг от друга. Изображения тамг племен теке, салыр, сарык, нохур, гоклен и йомуд приведены в упомянутой выше статье Г. И. Карпова. Там же указана основная литература предмета. См. еще: Г. И. Карпов. Тагма (Родовые знаки у туркмен, стр. 29—35). Тамги северокавказских ногайцев, часть из которых по внешнему виду весьма сходна с туркменскими, приведены в книге Н. А. Баскакова “Ногайский язык и его диалекты” (стр. 132—140). Литературу предмета см.: Н. А. Аристов. Заметки, стр. 12, прим. 1; А. Н. Бернштам. Соц.-эконом. строй, стр. 14, прим. 7; А. К. Али-Заде. Термин “тамга”, стр. 51—63; G. Vernadsky. Note on the origine of the word “tamga”.
2 В тексте — куш “птица“. Рашид-ад-дин (т. I, кн. 1, стр. 87; И. Н. Березин. Рашид-Эддин, стр. 24) дает, как, впрочем, всегда, фантастическое толкование термина онгон. (Рашид-ад-дин: “Это слово происходит от “инак“, а инак на тюркском языке значит благословенный, так как говорят: “инак булсун!“ – т.е., да будет благословен! И обычай такой существует, что все то, что будет онгоном какого-либо племени, – они на него не нападают, ему не сопротивляются и мясо его не едят, так как они присвоили его себе для благоприятного предзнаменования. До нашего времени смысл сего остается в силе и каждое из тех племен знает своего онгона.“) И. Н. Березин (ук. соч., стр. 224) сопоставляет слово онгон с тюркским словом *** “бог“ (см. еще: И. Н. Березин. Шейбаниада, стр. 80). Весьма полное представление об институте онгонов дает работа Д. К. Зеленина “Культ он-гонов в Сибири”; см. еще: Abduelkadir [Inan]. Ongon ve Toes kelimeleri hakk?nda, 277—285; Рашид-ад-дин, т. I, кн. 1, стр. 87, прим. l.
3 Имена (их значения), тамги, онгоны и жертвенные части мяса, приведенные у Рашид-ад-днна, теперь известны в трех русских переводах: Рашид-ад-дин, т. I, кн. 1, стр. 87—91; И. Н. Березин. Рашид-Эддин, стр. 25—29; МИТТ, т. I, стр. 500—501. Попытка этимологизировать имена 24 сыновей Огуз-хана была предпринята И. Н. Березиным (Рашид-Эддин, стр. 224—226).
4 Хумай — мифическая птица (Л. Будагов, Сравнительный словарь турецко-татарских наречий, т. II, стр. 315).
5 The parts of the lamb and the prominence of the tribes are correlated; the most honorable guest receives the best part, it is a part of a ceremony that reflects and designates the relative standing of the tribes, and their position in the battle line-up. The profound changes in the parts of the ceremonial meat, unless recorded incorrectly, reflect the relative changes that occurred between the 9th c. and 17th c.
6 Of the forms Alka-oili, Alkabölük, Alkaevli, Al-karauli, the Al-karauli is an oldest record, with a clear component “karauli“ meaning “guard post“, “guard postman“, and “guard postman service“, indicating the role of the Al tribe in the confederation or its immediate predecessor. It appears that the earlier Al-karauli, combined with later determinant adjectives, shrunk to “Alka“, changing the root of the tribal name from “Al“, possibly “Ala“ = “motley“, to “Alka“. The new determinant adjective was variously transcribed as “oili/uili/evli“ and “bölük“.
7
The tribe Ala-yontly, Ulayundluğ, Alayund, Alayuntlu, Alayurtlu, Alayuntli, whose
name contains “Ala“ = “motley“, defined as “with skewbald horses“, in the literature is
called Alats/Alachins/Seyanto, in Chinese annals goes under
Boma and Bugu, its Chinese description for a time was
puzzling the early researchers. The entry under the year 357
notes: "Leader of Sünnu (Huns) Shanyu Heloγ Tou (i.e. Ala-at
Tou/Alat Tou, "Skewbald Horses tribe", in Chinese "Boma",
[tamga
]),
leading 35 thousand submitted to (dynasty) Early Yan (Syanbi
state Former Yan/Sixteen Kingdoms, simplified Chinese 前燕,
pinyin: Qiаn Yаn, 337-370). Apparently tribe [Yan]to are their descendants. [Yanto] lived intermixed with tribe Se
(Sir/Sary), therefore they are called Se-yanto. Surname [of Kagan clan] Ili-tu (Il-ter). From generation to generation
[Se-yanto] were a strong tribe". Seyanto
and Bugu
had identical tamgas. These Alats/Alachins/Seyanto/Boma settled inside Early Yan territory, east of Ordos and north of Huanhe.
8 The tribe Bunduz, Bügdüz, Bukduz stands out between its three kins with superlative descriptors “great“, “high-ranking“, and “respectable“, pointing to a subservient status of “helpful“. That tends to imply a kyshtym “vassal“ status of the Bunduz tribe, and a former “master“ status for the Igdir tribe.
